4 |
אֶת־אֶחָ֑יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
ʾet־ʾe·chaiv |
with his brothers; |
|
2 |
אֶת־אֶחָ֑יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
ʾet־ʾe·chaiv |
his brothers; |
|
2 |
אֶת־אֶחָ֖יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
ʾet־ʾe·chaiv |
his brothers, |
|
4 |
אֶת־אֶחָ֧יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
ʾet־ʾe·chaiv b'nei־y'ru·baʿal |
|
|
5 |
אֶת־אֶחָיו֙ |
ʾet־ʾe·chaiv |
ha·yah roʿeh ʾet־ʾe·chaiv |
he was shepherding with his brothers |
|
11 |
אֶת־אֶחָֽיו׃ |
ʾet־ʾe·chaiv |
la·ha·rog ʾet־ʾe·chaiv |
|
|
7 |
אֶת־אֶחָ֖יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
ta·qaʿ ʾet־ʾe·chaiv |
he pitched tent with his relatives |
|
1 |
אֶת־אֶחָ֖יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
vai'shal·lach ʾet־ʾe·chaiv |
And he sent off his brothers |
|
1 |
אֶת־אֶחָיו֙ |
ʾet־ʾe·chaiv |
vay·yiq·qach ʾet־ʾe·chaiv |
And he took his relatives |
|
1 |
אֶת־אֶחָ֜יו |
ʾet־ʾe·chaiv |
v'she·ret ʾet־ʾe·chaiv |
|